Navegue e transponha barreiras linguísticas com traduções criteriosamente elaboradas nos idiomas Espanhol e Português.

Idiomas:

  • Espanhol > Inglês

  • Português > Inglês

  • Comercial
  • Educacional
  • Financeira
  • Jurídica

Assistência especial ao cliente, superando as expectativas para quem precisa de traduções.

""Entregamos a Sarah um formulário de imigração no qual cada palavra foi traduzida de forma impecável e rápida. Com extrema ética profissional, ela executou o trabalho de um dia para outro (devido ao caráter de urgência e porque não lhe dei muito prazo para execução). Fico muito grata a Sarah pelo esforço e dedicação empreendidos para executar minha tradução.

Sarah é muito profissional, o atendimento que presta ao cliente é impecável e supera as expectativas de quem necessite de traduções. Recomendo Sarah 100% para quaisquer serviços de tradução."

— Maria Vasquez - Vancouver, Washington

 

Para quem enfrenta barreiras linguísticas

Inspire respeito em suas transações comerciais. A Shark Translations está empenhada em ajudá-lo a navegar por barreiras linguísticas e a empreender negócios internacionais corretamente. Quer se trate de materiais de treinamento corporativo para garantir sintonia em sua equipe, traduções de websites para expandir seu público em até 400 milhões de visitantes ou de documentos jurídicos para ajudar a unir sua família, a Shark Translations é seu recurso linguístico sempre à disposição.

Sua imagem será muito positiva. Você impressionará seus futuros clientes com inglês fluente para transmitir com precisão sua mensagem e fazer negócios. Você tem a “Shark” a seu favor.

Traduções de Documentos

Fully rendered translations include thorough research, translation into English, editing, proofreading and potentially formatting. Translations can be certified and notarized for use in legal and/or immigration processes.

Traduções de Resumos

Uma tradução completa envolve pesquisa exaustiva, versão para o inglês, edição, revisão e formatação adequadas. As traduções também podem ser juramentadas e reconhecidas em cartório para uso em processos jurídicos e/ou de imigração.

Revisão

Garanta um conteúdo impecável, claro e objetivo. Se o inglês não é sua língua materna ou se gramática e ortografia não são o seu forte, a Shark Translations cuidará de sua revisão com olhar atento, para tornar seu texto fluente e correto.

Notary Public

Se você precisa resolver questões junto a consulados, tribunais, condados, etc. e necessita de documentos reconhecidos por notário público, a Shark Translations presta serviços de Notary Public móvel para documentos nos idiomas português, espanhol e inglês no Estado de Oregon.

 

Extremamente confiável ....e muito zelosa

Sarah vem traduzindo e redigindo muitos projetos para nós e para vários clientes nossos. Ela é extremamente confiável, sempre cumpre o que promete e é muito zelosa em seu trabalho. Sempre que precisamos de traduções, recebemos resposta imediata e rápido atendimento. Recomendamos constantemente os serviços de Sarah a nossos clientes e todos eles continuam a trabalhar com ela em seus projetos.
— Rolf Ritter - Fundador e CEO | People As A Service

Pedido de Tradução:

Pedido de Tradução


Envie seu arquivo a ser traduzido com uma descrição de suas necessidades e das informações desejadas. No prazo de um dia útil, verifico a solicitação e avalio sua complexidade. No prazo de um dia útil, verifico a solicitação e avalio sua complexidade.

Avaliação e Orçamento

Você receberá uma avaliação detalhada, cotação e prazo. Examinamos então as opções para acordar sobre o escopo do projeto, fixação de preço e data de entrega.

Começa a Tradução


O projeto tem início com atualizações em intervalos, conforme necessário. Esteja preparado para responder perguntas sobre o texto e esclarecer quaisquer ambiguidades, editando-o para o leitor pretendido.

Finalização do Projeto

Assim que concluída, a tradução é analisada atentamente para garantir a melhor escolha das palavras, verificar a gramática e a ortografia. A formatação é o passo seguinte, para garantir que o texto traduzido seja espelho do arquivo original.

Entrega


Os arquivos são enviados por e-mail ou via Google Drive. Cópias físicas, se solicitadas, serão enviadas por UPS ou USPS e você receberá um número de rastreamento.
Excelente trabalho. Nossas necessidades foram compreendidas e a entrega ocorreu dentro do prazo.
— Juan Jimenez - Think Build Manage, Inc.

Traduções de textos completos

Para textos que precisam impressionar seu público. Inclui pesquisa, tradução, edição, revisão e formatação. Os preços finais dependem do assunto, da complexidade, do cronograma e das pós-edições.
A partir de $0.13 / palavra.
Certificação com reconhecimento de firma: US$ 10,00.

Traduções de Resumos

Se você precisa saber apenas o conteúdo de um documento ou comparar documentos, sem necessidade de uma tradução escrita completa. Você receberá um relatório dos pontos principais e os detalhes pertinentes, por escrito ou verbalmente.
A partir de $0.07 / palavra.

Edição e Revisão

Faça a revisão de seu artigo para garantir um texto claro, coeso e sem erros. Não deixe que os erros de digitação atrapalhem seu caminho rumo ao sucesso. Documentos devolvidos com registo de alterações.
A partir de $0.05 / palavra.

Serviços de Notary Public

Documentos em português, espanhol, francês ou inglês. Necessário para ser feito em pessoa.
$10.00 por assinatura. Apenas com agendamento.

Taxas de viagem para serviços de Notary Public

US$ 10,00 para despesas de viagem para os CEPs 97213, 97215, 97232
US$ 30,00 para despesas de viagem dentro do perímetro da cidade de Portland.
Fora Portland: $40.00 / hora + $0.58 por milha da viagem. Apenas em Oregon.

Receba uma avaliação e cotação GRÁTIS

A Shark Translations orientará você rumo a uma solução perfeita, quer seja para uma tradução completa, quer seja para uma simples revisão.

 

 

1. Qual o valor aproximado de uma certidão de nascimento/óbito/casamento?

De US$ 50,00 a US$ 150,00, dependendo do tamanho do documento (breve ou longo); se a formatação for um fator importante, tipo de arquivo original, quantidade de cópias necessárias, prazo de entrega, etc.

2. Qual é o valor para traduzir um documento de 36 páginas?

Primeiro, preciso ver o documento. Envie-me o documento e responderei rapidamente.

3. É possível traduzir um documento jurídico de 88 páginas até segunda-feira?

Não. Ele poderia ser dividido entre tradutores diferentes, mas não seria possível garantir a consistência da terminologia ou do estilo, o que é imprescindível para manter a funcionalidade do documento.

Se você precisa traduzir apenas uma parte do texto, podemos analisar e limitar as partes importantes, o que certamente poderia ser traduzido até segunda-feira. Envie-me o documento e explique o que você precisa e o motivo da solicitação.

4. Você poderia escrever uma carta para mim?

Sim. Informe o que precisa ser dito, para quem ela deve ser endereçada e vamos prepará-la para você.

5. Onde você faz os serviços de notary public?

Na região metropolitana de Portland, mediante agendamento.

6. Você pode reconhecer firma de documentos em português?

Sim. Envie-me um e-mail, uma mensagem ou entre em contato por telefone para marcarmos um horário.

7. Como as palavras são contadas?

Pelo número de palavras do documento original. Portanto, você sempre saberá o preço com antecedência.

8. Quando tempo demora a tradução?

É claro que depende do texto, mas, em geral, são 2.000 palavras/dia sem taxa de urgência.

9. Quais são as formas de pagamento aceitas?

Dinheiro, cheque nominal à Shark Translations, cartão de crédito, ou PayPal.

10. Por que o nome "Shark Translations"?

A paixão por tubarões é fruto do meu amor pela praia e fascinação pelos oceanos. Para mim os tubarões são guardiões do oceano e mestres em navegação. As pessoas são julgadas erroneamente pela falta de habilidade linguística, ortografia e gramática; por analogia, os tubarões também são mal interpretados e tidos como criaturas assassinas ávidas de sangue, quando, na verdade, são sobreviventes perfeitos, ocupando o topo da cadeia alimentar. Como um tubarão navegando pelo oceano, a Shark Translations guia as pessoas para que vençam as barreiras linguísticas e transmitam suas ideias e mensagens de forma clara, impecável, profissional e objetiva.

Tem alguma outra dúvida que deseja ver respondida aqui?
Envie-me um e-mail para sarahsg@sharktranslations.com ou ligue/envie uma mensagem para (+1) 503 953-4397.

Sarah Symons Glegorio, CT

Sou tradutora estabelecida em Portland, Oregon e presto serviços de tradução do espanhol e do português para o inglês para ajudar as pessoas a fazer negócios.
 

Proprietária da:

Membro da:

Certificada pela:


Por que é importante ter traduções claras de um idioma?

Em um idioma que é tão difundido, porém instável como o inglês, uma vírgula pode ser a diferença entre um convite e a morte, como por exemplo, "Let's eat, Grandma!" (Vamos comer, vovó!") versus "Let's eat Grandma!" ("Vamos comer a vovó!").

Mesmo um simples apóstrofo pode causar confusão suficiente para perder um leitor ou deturpar a mensagem que você está tentando transmitir. Agora, imagine todo o contratempo que um inglês jurídico mal traduzido pode gerar! Ai!

 

Fazer negócios deve ser prazeroso, livre deobstáculos estressantes e desnecessários. O resultado disso são relacionamentos mais satisfatórios, melhor qualidade de vida/saúde, decisões definidas, bem como interações e transações mais expressivas. Você pode contar com a Shark Translations para uma pesquisa completa, conhecimento do contexto e habilidades de redação para entender e transmitir com fluidez seus textos em inglês.

Meu objetivo com a Shark Translations é ser seu braço direito em soluções de idiomas. Os negócios devem ser feitos de forma clara, eficiente, consciente e direta. O inglês com imperfeições não pode ser fonte de problemas de comunicação, frustração ou desrespeito. Você deve se concentrar em suas paixões e em seu sustento, sem se preocupar em escrever perfeitamente, sem erros de ortografia e gramática.

 

Meu Cliente Ideal

Meus clientes favoritos são aqueles que desejam:

  • conectar-se a culturas

  • transmitir conhecimento

  • compartilhar experiências

  • colaborar para melhorar suas vidas

...especialmente aqueles que promovem escolhas e práticas cuidadosas e com consciência ecológica.

Traduções de formulários, documentos oficiais e de imigração para ajudar a unir as famílias.

Traduções de sites para aumentar seu público em até 400 milhões de visitantes.

Materiais educacionais e de treinamento corporativo para garantir sintonia entre seus funcionários.

Análise de ofertas de crédito em outros idiomas para que você não fique perdendo tempo com um dicionário bilíngue.

Minha História

 

Comecei a traduzir como hobby há 10+ anos...

Enquanto estava na universidade, me formei em espanhol com especialização em negócios e me interessei por francês, português, italiano e linguagem americana de sinais. No começo, os projetos de tradução que eu fazia eram por amor, já que eu não controlava nem mesmo o tempo gasto nesses projetos..

Ao longo da minha carreira, morei e trabalhei nos EUA, na Espanha e no Brasil e adquiri experiência em diversos setores. Anos de experiência como professora de inglês me proporcionaram um conhecimento profundo sobre os erros mais comuns e sobre certas nuanças entre o espanhol e o português expressas em inglês.

Também tive anos de experiência com empréstimos, atividades sem fins lucrativos, atividades imobiliárias e auditorias internas que, juntas, me proporcionaram uma experiência prática com documentos comerciais, contratos, documentos de crédito, finanças, detalhes essenciais, além da extrema confidencialidade, conformidade e conduta apropriada.

Com a minha produção escrita, ajudei pessoas a aumentar sua visibilidade, alcançar novos públicos, alterar suas hipotecas, recuperar o crédito, evitar a cobrança de impostos, conseguir passagens aéreas gratuitas e a ganhar promoções e bônus. Imagine o que eu poderia fazer por você.

Blog de Idiomas e Ensino

Um blog de idiomas que também mergulha fundo em temas relacionados a negócios, educação e vida oceânica.

Vamos explorar as curiosidades linguísticas e navegar pelos artigos sobre viagens e aprimoramento pessoal. Tudo depende da maré e das correntes. Aguarde novas descobertas todo trimestre.

ASSUNTOS

Idiomas
Exploração do aprendizado de idiomas e das curiosidades linguísticas, da pesquisa e explicação de diferentes expressões em qualquer um dos 3 idiomas e recursos relacionados.

Negócios
Compilação de artigos ou recursos com o meu ponto de vista sobre qualquer negócio, assunto de interesse atual ou internacional.

Oceânico
Promoção diária de notícias sobre ambientalismo, conservação, navegação, viagens, mapas, tubarões e vida oceânica.

Envie os arquivos que precisa traduzir com o máximo possível de informações. Você receberá um orçamento personalizado em um (1) dia útil, geralmente dentro de algumas horas.

Nome *
Nome
Telefone *
Telefone
Qual(is) serviço(s) você precisa?

Informamos que entraremos em contato durante todo o processo de tradução para esclarecimentos de quaisquer ambiguidades a fim de apresentar um produto final impecável.

Disponibilidade:
Aceitamos agora novos projetos para outubro de 2017.